중국어 독학 하기 2018.09.26~28

동대문에서 일 할 때 시장에서 마구 부딪히면서 배웠던 중국어. 많이 듣고, 많이 말하고 했더니 본토 사람들에게 발음과 성조가 비교적 정확하다는 칭찬을 많이 들었었는데, 사실 정말 조금 알고 있던 것으로 많이도 우려먹었었다(시장에서 쓰이는 중국어는 정말 한정적 이니까). 어릴 때 부터 한자는 그림을 그리는 것 같아서 좋아했었고 많이 외워놓았던게 남아있어서 중국어 배우는게 재밌다고 느껴진다. 예를 들면 部落格라는 글자를 보자마자 나는 바로 ‘부락격(?)’이라는 글자부터 머릿속에서 떠올랐는데 읽어보면 뿌루어그어~ 이런식으로 읽히니까 재밌고 신기하고 그렇다니깐. 🙂 중국어도 더 잘 말하고 싶은 한국인의 학습일기 끝—

 

加入會員 / 加入会员  [ jiārù huìyuán ] 회원가입

帳號 / 账号  [ zhànghào ] 계좌번호, 아이디

部落格 / 部落格  [ bùluògé ] 블로그 = 博客 / 博客  [ bókè ] 블로그, 블로거
博客地址 / 博客地址  [ bókè dìzhǐ ] 블로그 주소

我住首爾 / 我住首尔
首爾 /首尔 [ Shǒu’ěr ] 서울

你的職業是什麼?/ 你的职业是什么?
職業 / 职业 [ zhíyè ] 직업
職業病 / 职业病  [ —bìng ] 직업병

努力學習 / 努力学习

順便 / 顺便  [ shùnbiàn ] ~하는 김에
我可以順便帶來 / 我可以顺便带来  제가 오는 김에 갖고 와도 됩니다.
順一順文章 / 顺一顺文章  글을 조리있게 수정하다.
順一順頭髮 / 顺一顺头发  머리를 다듬다.
順大溜 / 顺大溜  대세를 따르다.
文章很順 /  文章很顺  글이 아주 매끄럽다.

 

 

Author: Joy

모두에게 열려있는 '달달한국어(http://daldalkorean.com)'를 운영하고 있습니다. 많이 많이 애용해주세요.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s